프로필

내 사진
I'm piano bachelor, piano music lover, CD collector and classical music information's translator. Also KakaoTalk character Tube mania! Naver Blog: http://blog.naver.com/snowseol Youtube Channel: https://www.youtube.com/channel/UCDPYLTc4mK7dOXYTQEOiPew?view_as=subscriber

2019년 7월 11일 목요일

Sviatoslav Richter's 1958 Tchaikovsky Competition Scores

Van Cliburn and Sviatoslav Richter at the first International Tchaikovsky Competition in Moscow, 1958

https://www.svrichter.com/legacy/jury-member/
http://classicalforum.ru/index.php?topic=8357.1250
http://tchaikovskycompetition.ru/history/105
http://tchaikovskycompetition.ru/history/105
http://tchaikovskycompetition.ru/history/484
http://yarcenter.ru/articles/culture/music/i-mezhdunarodnyy-konkurs-imeni-chaykovskogo/

1st Round Scores by Sviatoslav Richter (4 April 1958)
01 Van Cliburn (USA) / 밴 클라이번 (미국) - 25 (in the 1st and 2nd rounds)
02 Liu Shi-kun (China) / 류시쿤 (중국) - 24
03 Alexander Ikharev (USSR) / 알렉산더 이하레프 (러시아) - 19
04 Nadya Gedda-Nova (France) / 나디아 게다-노바 (프랑스) - 19
05 Toyoaki Matsuura (Japan) / 도요아키 마쓰우라 (일본) - 19
06 Eduard Miansarov (USSR) / 에두아르드 미안사로프 (러시아) - 19
07 Milena Mollova (Bulgaria) / 밀레나 몰로바 (불가리아) - 17
08 Julian Gutman (USSR) / 율리안 구트만 (러시아) - 16
09 Anton Dikov (Bulgaria) / 안톤 디코프 (불가리아) - 16
10 Natalia Yuzbasheva (USSR) / 나탈리아 유즈바셰바 (러시아) - 16
11 Annie Petit (France) / 아니 프티 (프랑스) - 16
12 Inna Malinina (USSR) / 이나 말리니나 (소련) - 15
13 Sérgio Soares de Varela Cid (Portugal) / 세르지우 수아레스 데 바렐라 시드 (포르투갈) - 14
14 Kou Chen Ying [Gu Shengying] (China) / 커우 첸 잉 [구쉥잉] (중국) - 13
15 Citek - 12
16 Annie Marchand (France) / 아니 마르샹 (프랑스) - 11
17 Bella - 10
18 Bilek - 10
19 Blagoy - 10
20 Dvorakovská Rogulska - 10
21 Sylvie Decree (France) / 실비 데크레 (프랑스) - 10
22 Crostines - 10
23 Évelyne Crochet (France) / 에블린 크로셰 (프랑스) - 10
24 Sendreyi - 10
25 Torun Sofia Tryggvason (Iceland) / 토룬 소피아 트리그바손 (아이슬란드) - 10
26 Eduardo Aguirre (Ecuador) / 에두아르도 아기레 (에콰도르) - 4
27 Hans Türwechter (West Germany) / 한스 튀르베흐터 (서독) - 3

차이코프스키 콩쿠르를 보던 중에 구해진 정보. 심심풀이로 1958년 4월 4일에 기록된 리히터의 1라운드 채점표나 올리려고 했는데 대충 하긴 좀 그래서 일부러 러시아어로 더 검색했다. 초대 대회에서 리히터는 처음이자 마지막으로 심사위원을 지냈다. ㅋㅋㅋㅋㅋ 리히터 아카이브 사이트에 가면 채점 기록을 볼 수 있다.


1st Tchaikovsky Competition
1958년 3월 18일~4월 14일 개최

Jury
01 Emil Gilels (USSR, president) / 에밀 길렐스 (소련, 심사위원장)
02 Dmitry Kabalevsky (USSR) / 드미트리 카발레프스키 (소련)
03 Henrich Neuhaus (USSR) / 하인리히 네이가우스 (소련)
04 Lev Oborin (USSR) / 레프 오보린 (소련)
05 Sviatoslav Richter (USSR) / 스비아토슬라프 리히터 (소련)
06 Pavel Serebryakov (USSR) / 파벨 세레브리아코프 (소련)
07 Sir Arthur Bliss (Great Britain) / 아서 블리스 경 (영국)
08 Pancho Vladigerov (Bulgaria) / 판초 블라디게로프 (불가리아)
09 Camargo Guarnieri (Brazil) / 카마르고 과르니에리 (브라질)
10 George Georgiesku (Romania) / 게오르게 게오르기에스쿠 (루마니아)
11 Fernand Quinet (Belgium) / 페르낭 키네 (벨기에)
12 José Carlos de Sequeira Costa (Portugal) / 주제 카를루스 데 세케이라 쿠스타 (포르투갈)
13 František Maxián (Czechoslovakia) / 프란티셰크 막시안 (체코슬로바키아)
14 Lajos Hernádi (Hungary) / 러요쉬 헤르나디 (헝가리)
15 Carlo Zecchi (Italy) / 카를로 체키 (이탈리아)
16 Henryk Sztompka (Poland) / 헨리크 쉬톰프카 (폴란드)

Results
1위 Van Cliburn (USA) / 밴 클라이번 (미국)

공동 2위
Lev Vlasenko (USSR) / 레프 블라센코 (러시아)
Liu Shih-kun (China) / 류시쿤 (중국)

3위 Naum Shtarkman (USSR) / 나움 슈타르크만 (러시아)

4위 Eduard Miansarov (USSR) / 에두아르드 미안사로프 (러시아)

5위 Milena Mollova (Bulgaria) / 밀레나 몰로바 (불가리아)

6위 Nadya Gedda-Nova (France) / 나디아 게다-노바 (러시아/프랑스)

7위 Toyoaki Matsuura (Japan) / 도요아키 마쓰우라 (일본)

8위 Daniel Pollack (USA) / 다니엘 폴락 (미국)

Жеребъёвка пианистов состоялась 30 марта, когда в Москве собрался основной состав фортепианного жюри. Первые его участники-иностранцы появились неделей раньше.

피아니스트들의 연주 순서 추첨은 3월 30일 피아노 심사위원단이 모스코바에 모였을 때 열렸다. 처음으로 외국 참가자들이 일주일 전에 나타났다.

Газета «Правда» (от 23.03.58) сообщала:

1958년 3월 23일, 구소련 공산당 중앙 기관지 “프라우다”는 다음과 같이 보도했다.

«В Москву начинают прибывать члены жюри и почетные гости конкурса пианистов. Уже прибыли директор Льежской консерватории Фернан Кинэ (Бельгия), видный португальский музыкант Хосе Карлос Секейра Коста. В течение ближайших трех-четырех дней ожидается приезд основной группы фортепианного жюри»

“심사위원들과 영광스러운 피아노 부문 참가자들이 모스크바에 도착하기 시작한다. 이미 벨기에 리에주 음악원장 페르낭 키네와 저명한 포르투갈 피아니스트 주제 카를루스 세케이라 쿠스타가 도착했다. 주요 피아노 심사위원들은 앞으로 3~4일 내로 도착할 것으로 예상된다.”

По разным причинам задерживались Маргерит Лонг (М. Лонг была больна, судя по телефонному мини-диалогу с корреспондентом «Советской культуры», где ещё до открытия конкурса напечатали ее крылатую фразу «конкурс в Москве – это встреча с музыкальной весной мира»), Андре Блисс, Камарго Гуарниери и Карло Цекки.

여러 가지 이유로 마르그리트 롱, 아서 블리스 경, 카마르고 과르니에리, 카를로 체키는 늦었다. (마르그리트 롱은 소련 문화성 특파원과의 간단한 전화통화로 판단할 때 병이 났는데, “모스크바에서 열리는 콩쿠르는 세계의 음악의 봄과의 만남”이라고 했다고 한다.)

В явочных бюллетенях жюри, которые хранятся в архиве «Дома-музея Чайковского» в Клину, рядом с их именами стоят прочерки. Речь идет о бюллетенях второго тура, из чего следует, что эта группа музыкантов активно включилась в судейство только на финишном этапе. Официальный же список членов фортепианного жюри выглядел так:

클린의 차이코프스키 생가 박물관 아카이브에 보관된 심사위원 투표용지에는 이름 옆에 대시(-)가 있다. 우리는 2라운드 보고서에 대해 이야기하고 있는데, 이 음악가 그룹은 결선에서만 심사에 적극적으로 참여했다. 피아노 부문 심사위원 공식 명단은 다음과 같다.

1. Э. Гилельс (СССР), председатель / Emil Gilels (USSR, president) / 에밀 길렐스 (소련, 심사위원장)
2. А. Блисс (Великобритания) / Sir Arthur Bliss (Great Britain) / 아서 블리스 경 (영국)
3. П. Владигеров (Болгария) / Pancho Vladigerov (Bulgaria) / 판초 블라디게로프 (불가리아)
4. Де Гонто-Бирон (Франция) / Marquis de Gontaut-Biron (France) / 마르키 드 공토-비롱 (프랑스)
5. К. Гуарниери (Бразилия) / Camargo Guarnieri (Brazil) / 카마르고 과르니에리 (브라질)
6. Д. Джорджеску (Румыния) / George Georgiesku (Romania) / 게오르게 게오르기에스쿠 (루마니아)
7. Д. Кабалевский (СССР) / Dmitry Kabalevsky (USSR) / 드미트리 카발레프스키 (소련)
8. Ф. Кинэ (Бельгия) / Fernand Quinet (Belgium) / 페르낭 키네 (벨기에)
9. М. Лонг (Франция) / Marguerite Long (France) / 마르그리트 롱 (프랑스)
10. Б. Лятошинский (СССР) / Boris Lyatoshinsky (USSR) / 보리스 리아토신스키 (소련)
11. Ф. Максиан (Чехослования) / František Maxián (Czechoslovakia) / 프란티셰크 막시안 (체코슬로바키아)
12. Г. Нейгауз (СССР) / Henrich Neuhaus (USSR) / 하인리히 네이가우스 (소련)
13. Л. Оборин (СССР) / Lev Oborin (USSR) / 레프 오보린 (소련)
14. С. Рихтер (СССР) / Sviatoslav Richter (USSR) / 스비아토슬라프 리히터 (소련)
15. П. Серебряков (СССР) / Pavel Serebryakov (USSR) / 파벨 세레브리아코프 (소련)
16. Ж. Секейра-Коста (Португалия) / José Carlos de Sequeira Costa (Portugal) / 주제 카를루스 데 세케이라 쿠스타 (포르투갈)
17. Л. Хернади (Венгрия) / Lajos Hernádi (Hungary) / 러요쉬 헤르나디 (헝가리)
18. К. Цекки (Италия) / Carlo Zecchi (Italy) / 카를로 체키 (이탈리아)
19. Г. Штомпка (Польша) / Henryk Sztompka (Poland) / 헨리크 쉬톰프카 (폴란드)

31 марта в 9.30 утра на сцену вышла первая участница состязания пианистов – Мелитта Эдит Бан (Венгрия). Буклет сообщал, что ей 26 лет и что «она родилась в семье торговца в Будапеште». 20-летней китаянке Гу-Шен Ин, выступавшей пятым номером, можно было прочесть больше подробностей:

3월 31일 오전 9시 30분, 피아노 부문 첫 번째 참가자인 Melitta Edith Ban(헝가리, 멜리타 에디트 반)이 무대에 올랐다. 소책자는 그녀가 26세이며 “부다페스트의 상인 가족에게서 태어났다”고 전했다. 20세의 중국인 여성 참가자 구쉥잉은 다섯 번째로 참가했는데, 다음과 같이 보다 자세히 읽을 수 있다.

«Трудолюбивая, настойчивая, взыскательная к себе, она не перестает работать над развитием своего дарования. Она учится в Московской консерватории, в классе профессора Якова Зака»

“부지런하며 끈기 있고 자신을 요구하면서 재능을 발전시키는 것을 멈추지 않는다. 그녀는 모스크바 음악원에서 야코프 자크 교수를 사사한다.”

Более-менее серьезно выступил шестой участник состязаний – Антон Диков, второкурсник Софийской консерватории, солист Софийской филармонии и лауреат Шестой премии конкурса Ф. Листа (1956). Пятнадцатым на сцену вышел никому неизвестный американец Ван Клиберн. Шестнадцатым – Эдуард Миансаров.

소피아 음악원 2학년, 소피아 필하모닉 독주자, 1956 리스트 국제피아노콩쿠르 6위 입상자인 여섯 번째 참가자 안톤 디코프는 다소 심각하게 말했다. 15번째 장면은 알려지지 않은 미국 참가자 밴 클라이번에게 갔다. 16번째 참가자는 에두아르드 미안사로프.

При 25-балльной системе оценок разброс мнений на первом туре был феноменальным. Все нижеприведенное – из сохранившихся в архиве «Дома-музея Чайковского» в Клину оценочных листов членов жюри (первая публикация в России).

25점 평가 체계로, 1라운드의 의견 범위가 경이적이었다. 다음의 모든 것은 클린의 차이코프스키 생가 박물관(러시아 최초 출판) 아카이브에 남아있는 심사위원 평가지에서 발췌한 것이다.

26-летний выпускник-отличник Венской консерватории Эдуардо Агирре (Эквадор) получил самые низкие баллы («5» – у Гилельса, «4» – у Кабалевского и Рихтера, «1» – у Оборина). Его буклетная рекламация – «исполнительская манера отличается яркой темпераментностью и высокой техникой» – не подтвердилась.

26세의 비엔나 음악원 대학원생 에두아르도 아기레(에콰도르)는 가장 낮은 점수(길렐스 5점, 카발레프스키와 리히터 4점, 오보린 1점)를 받았다. 그의 소책자 불만(“연주 스타일이 밝은 기질과 높은 테크닉으로 구별된다.”)은 확인되지 않았다.

Ганса Тюрвехтера (ФРГ) оценили вразброс: 10 баллов ему поставили Гилельс и Кабалевской, «9» – Оборин, «3» – Рихтер.

Hans Türwechter(서독, 한스 튀르베흐터)는 분산되었다. - 길렐스와 카발레프스키는 10점, 오보린은 9점, 리히터는 3점이었다.

Тускловатым на фоне буклетных сведений («выступала с 8 лет, в том числе, с оркестрами Британской королевской филармонии и Британской радиовещательной корпорации Би-Би-си…») был результат потомственной пианистки, 18-летней студентки Лондонского королевского колледжа Торун Софии Трюгвассон (Исландия). Рихтер оценил ее на 10 баллов, Оборин – на «11», Гилельс на «16», Кабалевский на «19».

소책자 정보(8세부터 영국 로열 필하모닉 오케스트라, BBC 오케스트라 등과 협연)의 배경에 희미한 것은 18세의 런던 왕립 음대 학생이자 타고난 피아니스트 Torun Sofia Tryggvason(아이슬란드, 토룬 소피아 트리그바손)의 결과였다. 리히터는 10점, 오보린은 11점, 길렐스는 16점, 카발레프스키는 19점을 주었다.

Нормана Шеттлера (США) – ещё одного потомственного пианиста канзасско-венской выучки, к тому же лауреата Конкурса Ф. Бузони (1956) тоже оценили без энтузиазма: Оборин – «8» баллов, Гилельс – «11», Кабалевский – «15». Рихтеровская цифра в оценочном листе Шеттлера отсутствует.

비엔나에서 훈련받은 캔자스의 타고난 또 다른 피아니스트인 1956 부조니 콩쿠르 입상자 Norman Shetler(미국, 노먼 셰틀러)도 낮은 점수를 받았다. - 오보린은 8점, 길렐스는 11점, 카발레프스키는 15점. 리히터가 셰틀러를 채점한 보고서는 없다.

Из французских пианисток наиболее благоприятное впечатление на жюри произвела Надя Гедда-Нова, которой Кабалевский поставил 22 балла, Гилельс и Оборин – 21, Рихтер – 19. Оценки Анни Пети были ниже на порядок, Анни Маршан и Эвелин Марше – на два порядка, а Сильви Декрэ – на три порядка (её средний балл чуть выше 10).

프랑스 피아니스트들 중 가장 유리한 인상을 받은 참가자는 나디아 게다-노바였는데 카발레프스키는 22점, 길렐스와 오보린은 21점, 리히터는 19점을 주었다. 아니 프티의 성적은 몇 점 더 낮았고, 아니 마르샹과 에블린 크로셰는 2점 더 낮았으며, 실비 데크레는 3점 더 낮았다. (평균 점수는 10점보다 약간 높았다.)

Оценивая советских участников первого фортепианного тура, их соотечественники – члены жюри ничем, кроме личного вкуса, не руководствовались. Ленинградцу А. Ихареву, например, Гилельс, Оборин и Кабалевский поставили 23 балла, а Рихтер – «19». Н. Юзбашевой (ученице Оборина) Кабалевский и Гилельс поставили, соотвественно, «23» и «21», Рихтер – «16». Ю. Гутману (ученику Г. Нейгауза) самый низкий балл поставил Кабалевский («15»), а самый высокий – Л. Оборин («20»). Оценки Инны Малининой разъехались на 7 баллов между 22 (у Кабалевского) и 15 (у Рихтера).

1라운드 소련 참가자들을 평가하면서 심사위원들은 개인적인 취향 이외의 다른 것에 의해 인도되지 않았다. 예를 들면 레닌그라드 참가자 알렉산더 이하레프에게 길렐스, 오보린, 카발레프스키는 23점, 리히터는 19점을 주었다. 나탈리아 유즈바셰바(오보린의 제자)에게는 카발레프스키가 23점, 길렐스가 21점, 리히터가 16점을 주었다. 테오도르 구트만(하인리히 네이가우스의 제자)에게는 카발레프스키가 가장 낮은 15점, 레프 오보린이 가장 높은 20점을 주었다. 이나 말리니나의 점수는 7점 차이가 났는데 카발레프스키가 22점, 리히터가 15점이었다.

Хорошие шансы пройти во второй тур имели Серджио Соарес де Варелла Сид (Португалия) – 23-летний призер трех международных конкурсов (по крайней мере, Оборин, Кабалевский и Гилельс оценили его с разницей в один балл – 22, 21, но Рихтер поставил 16); болгарин Антон Диков (его оценки у тех же судей получились «минус один» – 21, 20 и , соответственно, 15).

23세의 포르투갈 참가자 세르지우 수아레스 데 바렐라 시드는 3개의 국제 대회 입상자인데 2라운드로 진출할 수 있는 좋은 기회를 맞았다. (적어도 1점 차이로 오보린은 22점, 카발레프스키는 21점으로 평가했지만, 리히터는 16점을 주었다.) - 불가리아의 안톤 디코프는 1점씩 낮게 받았다. (오보린은 21점, 카발레프스키는 20점, 리히터는 15점을 주었다.)

В «плюс один» вышла болгарка Милена Моллова (23 балла поставил Кабалевский, 22 – Гилельс, 21 – Оборин, 17 – Рихтер). Китаец Лю Ши-Кунь получил «23» балла у Оборина с Кабалевским и щедрые «24» у Рихтера (Гилельс его выступление в первом туре почему-то не оценивал). Очевидным, хотя и не безусловным фаворитом по иторам первого тура стал американец Ван Клиберн, получивший максимум у Рихтера – 25 баллов, близкие к максимуму 24 балла у Гилельса с Кабалевским и «23» у Оборина.

불가리아의 밀레나 몰로바는 1점 더 높게 받았다. (카발레프스키는 23점, 길렐스는 22점, 오보린은 21점, 리히터는 17점을 주었다.) 중국의 류시쿤은 오보린과 카발레프스키로부터 23점, 리히터로부터 관대한 24점을 받았다. (어떤 이유로 리히터는 1라운드에서 류시쿤의 연주를 평가하지 않았다.) 1라운드의 확실한 선호는 아니었지만 명백한 것은 리히터에게서 가장 많은 점수인 25점을 얻은 사람은 미국의 밴 클라이번이었는데 길렐스와 카발레프스키는 최고점에 가까운 24점, 오보린은 23점을 주었다.

5 апреля стало известно, что во второй тур прошли четырнадцать человек. Еще шестеро вливались в состязание со скамьи запасных. Они были освобождены от участия в первом туре, согласно условию о «золотых победителях международных конкурсов». Таким образом, на второй этап конкурса Чайковского вышло 20 пианистов

4월 5일에는 14명이 2라운드를 통과한 것으로 알려졌다. 다른 6명이 벤치에서 콩쿠르에 쏟아졌다. 그들은 “국제 대회 우승자”라는 조건하에 1라운드 참가를 면제받았다. 따라서 20명의 피아니스트가 차이코프스키 콩쿠르 2라운드에 진출했다.

1. Лев Власенко (СССР) / Lev Vlasenko (USSR) / 레프 블라센코 (러시아)
2. Ван Клиберн (США) / Van Cliburn (USA) / 밴 클라이번 (미국)
3. Инна Малинина (СССР) / Inna Malinina (USSR) / 이나 말리니나 (러시아)
4. Даниэль Поллак (США) / Daniel Pollack (USA) / 다니엘 폴락 (미국)
5. Наум Штаркман (СССР) / Naum Shtarkman (USSR) / 나움 슈타르크만 (러시아)
6. Антон Диков (Болгария) / Anton Dikov (Bulgaria) / 안톤 디코프 (불가리아)
7. Юлиан Гутман (СССР) / Julian Gutman (USSR) / 율리안 구트만 (러시아)
8. Надя Гедда-Нова (Франция) / Nadya Gedda-Nova (France) / 나디아 게다-노바 (프랑스)
9. Милена Моллова (Болгария) / Milena Mollova (Bulgaria) / 밀레나 몰로바 (불가리아)
10. Лю Ши-Кунь (КНР) / Liu Shih-kun (China) / 류시쿤 (중국)
11. Эдуард Миансаров (СССР) / Eduard Miansarov (USSR) / 에두아르드 미안사로프 (러시아)
12. Наталья Юзбашева (СССР) / Natalia Yuzbasheva (USSR) / 나탈리아 유즈바셰바 (러시아)
13. Жером Ловенталь (США) / Jerome Lowenthal (USA) / 제롬 로웬탈 (미국)
14. Роже Бутри (Франция) / Roger Boutry (France) / 로제 부트리 (프랑스)
15. Варелла Сид (Португалия) / Varela Cid (Portugal) / 바렐라 시드 (포르투갈)
16. Александр Ихарев (СССР) / Alexander Ikharev (USSR) / 알렉산더 이하레프 (러시아)
17. Анни Пети (Франция) / Annie Petit (France) / 아니 프티 (프랑스)
18. Томоаки Мацуура (Япония) / Toyoaki Matsuura (Japan) / 도요아키 마쓰우라 (일본)
19. Эвелин Кроше (Франция) / Évelyne Crochet (France) / 에블린 크로셰 (프랑스)
20. Алексей Скавронский (СССР) / Alexey Skavronsky (USSR) / 알렉세이 스카브론스키 (러시아)

Прослушивания второго тура завершились 9 апреля. Включившийся в состязание Лев Власенко, обладатель Гран-При конкурса Ф. Листа (1956), поразил жюри исполнением си-минорной сонаты Листа и стал фактическим лидером состязания.

2라운드 오디션은 4월 9일에 끝났다. 콩쿠르에 합류한 1956 리스트 콩쿠르 우승자 레프 블라센코는 리스트 소나타 연주로 심사위원들을 감동시켰으며 콩쿠르의 실질적인 선두 주자가 되었다.

Из листа голосования второго тура, который хранится в Государственном Музее музыкальной культуры им. М. И. Глинки, видно две позиции, по которым участников рекомендовали к третьему туру: «количество очков на втором туре» и средний балл. Тройка лидеров (при семнадцати голосующих) складывалась таким образом: Лев Власенко – 411 баллов, средний – 24, 18; Лю Ши-Кунь – 404 балла, средний – 23, 75; Ван Клиберн – 393 баллов, средний – 23, 12. Точь-в-точь, как у Клиберна, был результат второго тура у Наума Штаркмана.

글린카 국립 음악 박물관에 저장되어 있는 2라운드 투표 목록에서 3라운드에 지명된 참가자들의 두 가지 직책을 볼 수 있다. - “2라운드 점수의 합계”와 평균 점수. (17명의 심사위원들이 투표한) 3명의 선두 주자들은 다음과 같이 진화했다.
레프 블라센코 - 총 411점, 평균 24.18점
류시쿤 - 총 404점, 평균 23.75점
밴 클라이번 - 총 393점, 평균 23.12점.
클라이번과 마찬가지로, 나움 슈타르크만의 2라운드 결과도 같았다.

Скандал в жюри спровоцировал С. Рихтер, в чьих оценочных листах обнаружилось некоторое количество нолей – тринадцать штук. В архиве «Дома-музея Чайковского» в Клину можно убедиться, что все ноли на листах голосования Рихтера аккуратно зачеркнуты и переправлены на «3». В архиве Музея Глинки лист общего голосования в строке «С. Рихтер» заполнен «тройками» уже без нолей. Признание, сделанное самим Рихтером, что он «всем, кроме Клиберна, ставил ноли» (Б. Монсенжон. «Загадка Рихтера». Дневники. Воспоминания.) выглядит некоторой художественной «обработкой» единственного в его жизни судейского участия на конкурсе Чайковского.

심사위원 스캔들은 리히터를 도발시켰는데, 그의 평가표에는 13개의 특정한 0점이 나타났다. 차이코프스키 생가 박물관 아카이브에서 리히터의 투표 목록에 있는 모든 0점이 조심스럽게 밖으로 나오고 3점으로 전달되도록 할 수 있다. 글린카 박물관 일반 투표 목록 아카이브에서 “리히터는 이미 0점 없이 3점으로 채워져 있다. 리히터 자신의 고백에 따르면, 클라이번을 제외하고 모든 참가자에게 0점을 주었다.” (브뤼노 몽생종 <리흐테르, 회고담과 음악수첩>) 리히터는 인생에서 유일하게 차이코프스키 콩쿠르 심사위원을 지냈다.

Вот имена приглянувшихся Рихтеру участников второго тура вместе с его оценками. По 15 рихтеровских баллов получили Н. Гедда-Нова, М. Моллова, Н. Штаркман, Д. Поллак; «23» рихтеровских балла – Л. Ши-Кунь, 24 – Л. Власенко, 25 – В. Клиберн.

다음은 리히터가 선호했던 2라운드 참가자들의 이름과 그의 평가이다.
나디아 게다-노바, 밀레나 몰로바, 나움 슈타르크만, 다니엘 폴락 - 15점
류시쿤 - 23점
레프 블라센코 - 24점
밴 클라이번 - 25점 만점.

Если радикальное поведение Рихтера как-то объяснялось симпатиями ко всем вышеназванным (а более всего – к Вану Клиберну), то совершенно непонятно, чем можно объяснить не менее радикальную единицу, которую выставил Александру Ихареву во втором туре Генрих Нейгауз. Похоже, в жюри стихийно выработались две линии поведения – подчеркнуто-дисциплинарная и подчеркнуто-артистическая. Так сказать, официальная и неофициальная. В окончательном выборе победителей Конкурса обе линии, разумеется, столкнулись. На нескольких листках премиального голосования С. Рихтер методично писал одну и ту же фразу: «не вижу достойного кандидата на премию». Обеспечив победу настоящим, с его точки зрения, пианистам, в отношении остальных своевольный и великий человек демонстративно «умывал руки».

리히터의 급진적인 행동이 위의 모든 것(그리고 밴 클라이번의 대부분)에 대한 동정으로 어떻게든 설명되었다면, 하인리히 네이가우스가 설명하는 덜 급진적인 구성 단위가 어떻게 설명될 수 있는지 완전히 이해할 수 없다. 심사위원단이 자발적으로 두 가지 행동, 즉 단호한 징계와 강경 예술을 개발한 것 같다. 말하자면 공식적인 것과 비공식적인 것이다. 콩쿠르 입상자들에 대한 최종 선택에서 두 개의 라인이 물론 충돌했다. 리히터는 여러 개의 1위 투표용지에 체계적으로 같은 문구를 썼다. “상 받을 만한 가치가 있는 후보자가 없다.” 현재의 승리를 확신하면서, 그의 관점에서 볼 때 피아니스트에 있어, 다른 사람들과 관련하여 고의적으로 위대한 사람이 “손을 씻었다.”

В третий тур прошли Клиберн, Власенко, Лю Ши-Кунь, Штаркман, Мацуура, Поллак, Моллова, Гедда-Нова.

3라운드에서 클라이번, 블라센코, 류시쿤, 슈타르크만, 마쓰우라, 폴락, 몰로바, 게다-노바가 통과했다.

Показ финальных выступлений пианистов по советскому телевидению (до этого конкурс «мониторили» только в газетах и давали частичные записи выступлений по радио) принес сенсационное признание Вану Клиберну, отлично исполнившему Первый концерт Чайковского и Третий Рахманинова.

소련 텔레비전에서 피아니스트들의 결선 연주 시범(이전에는 콩쿠르가 신문에서만 “모니터”되어 라디오에서 부분 녹음)은 차이코프스키 협주곡 1번과 라흐마니노프 협주곡 3번을 완벽하게 연주한 밴 클라이번에 충격 받았다.

Лев Власенко так вспоминал об этом:

레프 블라센코는 이것을 이렇게 회상했다.

«В то время мы в СССР были в стилистическом отношении очень строги, и эта строгость приводила к пуризму. И тут появился Клайберн; он играл свободно, с широкой фразой, в манере bel canto, характерной для старой русской школы. Это произвело большое впечатление. Шестифутовый долговязый мальчик, открытый, с романтической манерой игры поразил публику, – аудитория была с ним. Третий концерт Рахманинова в исполнении Вэна оставил неизгладимое впечатление. В России Клайберн был первым, кто исполнил первую часть с большой каденцией»

“그 당시 소련 사회주의 연방 공화국은 스타일이 매우 엄격했으며, 이 엄격함은 순수주의로 이어졌다. 그러고 나서 클라이번이 나타났는데, 그는 옛 러시안 스쿨의 특성인 벨칸토 같은 방식으로 자유롭게 연주했다. 이것은 큰 인상을 주었다. 낭만적인 연주 스타일로 열린 6피트의 껑충한 소년이 청중을 강타했다. - 청중은 그와 함께 있었다. 밴이 연주한 라흐마니노프 협주곡 3번은 지울 수 없는 인상을 남겼다. 러시아에서 클라이번은 오시아 카덴차로 1악장을 가장 먼저 연주했다.”

Сам Власенко играл Второй концерт Листа для фортепиано с оркестром, и обязательный Первый Чайковского. Произведение Чайковского он учил в спешке (его не было в репертуаре молодого пианиста), причем в довольно сложных обстоятельствах загородного проживания (Власенко жил с женой и двумя дочками в подмосковном поселке «Строитель», а для подготовки Концерта Чайковского был откомандирован на две недели в «Дом творчества композиторов» в Рузу).

블라센코 자신은 리스트 피아노 협주곡 2번과 의무적인 차이코프스키 협주곡 1번을 연주했다. (젊은 피아니스트의 레퍼토리에 차이코프스키가 없었으므로) 서둘러 차이코프스키의 작품을 익혀야 했으며, 거주가 다소 어려운 상황이었다. (블라센코는 모스크바 남부 스트로이텔 마을에서 아내와 두 딸과 함께 살았으며, 차이코프스키 협주곡 준비는 2주일 동안 모스크바 교외 루자에 있는 <작곡가 동맹 휴식의 집>에서 이루어졌다.

Наблюдатели оценили в игре Власенко «динамичный талант», «удивительную яркость исполнения». Его выступления во втором и третьем турах были названы «украшением конкурса».

블라센코의 연주를 관찰한 사람들은 “역동적인 재능”, “놀라운 빛나는 연주”로 평가했다. 그의 2라운드와 3라운드 연주는 “콩쿠르 장식”으로 불렸다.

За премии голосовали на клочках бумаги формата «А-8» 18 членов жюри. Против 15 голосов, отданных Клиберну, значились несколько голосов, рассматривавших претендентами на первую премию еще китайского пианиста Лю Ши-Куня (этот голос принадлежал британцу А. Блиссу) и за советского пианиста Льва Власенко (этот голос принадлежал венгру Л. Хернади).

18명의 심사위원들이 A8 사이즈의 종이에 입상자들을 투표했다. 클라이번에게 던진 15표에 대항하여, 1등상 후보를 고려한 몇몇 표가 있었다. (영국의 아서 블리스 경은 중국인 피아니스트 류시쿤을 투표했고, 헝가리의 러요쉬 헤르나디는 소련 피아니스트 레프 블라센코를 투표했다.)

Решение по второй премии переголосовывали трижды. За Лю Ши-Куня голосовали один раз. За Власенко – два. Вторую премию присудили обоим.

2등상에 대한 결정은 세 번이나 번복되었다. 류시쿤에게는 한 번 투표했다. 블라센코에게는 두 번 투표했다. 2등상이 공동으로 수여되었다.

Третью премию единодушно дали Н. Штаркману (СССР).

3등상은 만장일치로 나움 슈타르크만(소련)에게 주어졌다.

Четвертую – Э. Миансарову (СССР), пятую – М. Молловой (Болгария), причем обе после двукратного голосования. Шестую получила Надя Гедда-Нова (Франция). Насчет седьмой и восьмой возник спор.

4위는 에두아르드 미안사로프(소련), 5위는 밀레나 몰로바(불가리아)에게 갔는데 둘 다 중복된 투표가 나온 후였다. 6위는 나디아 게다-노바(프랑스)에게 주어졌다. 7위와 8위에 대한 분쟁이 일어났다.

Рихтер, Хернади и Максиан хотели присудить 7-е место Д. Поллаку (США), но большинство проголосовало за Т. Мацууру (Япония), отодвинув таким образом второго американского финалиста на 8-е место.

리히터, 헤르나디, 막시안은 다니엘 폴락(미국)에게 7위를 주고 싶어 했지만, 대다수가 도요아키 마쓰우라(일본)에게 투표하여 두 번째 미국인 파이널리스트를 8위로 밀어냈다.

14 апреля 1958 в Большом зале консерватории состоялось торжественное вручение наград и концерт победителей конкурса пианистов и скрипачей имени Чайковского. Медали, памятные значки и дипломы вручал Дмитрий Шостакович, сразу же после конкурса уехавший в Горький.

1958년 4월 14일, 모스크바 음악원 대강당에서 피아노 부문과 바이올린 부문 입상자들의 시상식과 갈라 콘서트를 엄숙하게 발표했다. 메달, 기념 배지, 디플로마(참가증)는 드미트리 쇼스타코비치에 의해 수여되었는데, 그는 콩쿠르 이후 즉시 고르키로 떠났다.

(후략)

Van Cliburn and Lev Vlasenko

리히터가 클라이번한테 10점 만점에 100점 준 얘기는 어디로 간 거지? 차이코프스키 콩쿠르 사이트에서 바이올린 부문 채점표도 볼 수 있다. 가장 공들인 피아노 부문 우승을 미국한테 내준 소련은 차기 대회에 아쉬케나지를 강제로 출전시킨다. 지금도 다른 나라한테 피아노 부문 우승을 내주게 되면 다음을 기약하면서 벼르는 역사는 진행 중인데 2002년에 일본한테 우승을 내준 러시아가 2007년에 어떻게든 우승 타이틀을 되찾으려고 했듯이 2019년에 프랑스한테 우승을 내준 러시아가 2023년에 가만히 있을 리가 없다.

2nd Tchaikovsky Competition
1962년 4월 1일~5월 7일 개최

Jury
01 Emile Gilels (USSR, president) / 에밀 길렐스 (소련, 심사위원장)
02 Nina Emelianova (USSR) / 니나 에멜리아노바 (소련)
03 Dmitry Kabalevsky (USSR) / 드미트리 카발레프스키 (소련)
04 Boris Lyatoshinsky (USSR) / 보리스 리아토신스키 (소련)
05 Lev Oborin (USSR) / 레프 오보린 (소련)
06 Pavel Serebryakov (USSR) / 파벨 세레브리아코프 (소련)
07 Yakov Flier (USSR) / 야코프 플리에르 (소련)
08 Guido Agosti (Italy) / 귀도 아고스티 (이탈리아)
09 Thomas Armstrong (Great Britain) / 토머스 암스트롱 (영국)
10 Marquis de Gontaut-Biron (France) / 마르키 드 공토-비롱 (프랑스)
11 Bruno Seidlhofer (Austria) / 브루노 자이들호퍼 (오스트리아)
12 Pal Kados (Hungary) / 팔 카도쉬 (헝가리)
13 Eugene List (USA) / 유진 리스트 (미국)
14 Leon Jongen (Belgium) / 레온 용엔 (벨기에)
15 Florica Muzichesku (Romania) / 플로리카 무지케스쿠 (루마니아)
16 Josef Palenicheck (Czechoslovakia) / 요제프 팔레니체크 (체코슬로바키아)
17 Veselin Stoyanov (Bulgaria) / 베셀린 스토야노프 (불가리아)
18 Magda Taliafero (Brazil) / 마그다 탈리아페로 (브라질)
19 Khe Lu-Tin (China) / 케루틴 (중국)

Laureates
공동 1위
Vladimir Ashkenazy (USSR) / 블라디미르 아쉬케나지 (러시아)
John Ogdon (Great Britain) / 존 오그던 (영국)

공동 2위
Susan Starr (USA) / 수전 스타 (미국)
Yin Chengzong (China) / 인쳉종 (중국)

3위 Eliso Virsaladze (USSR) / 엘리소 비르살라제 (조지아)

4위 Marina Mdivani (USSR) / 마리나 므디바니 (조지아)

5위 Valery Kamyshov (USSR) / 발레리 카미쇼프 (러시아)

공동 6위
Christine Billau (France) / 크리스틴 비요 (프랑스)
Alexey Nasedkin (USSR) / 알렉세이 나세드킨 (러시아)

Diploma (Top 12)
Dmitry Sakharov (USSR) / 드미트리 사하로프 (러시아)
Jean-Bernard Pommier (France) / 장-베르나르 포미에 (프랑스)
Roy Bogas (USA) / 로이 보가스 (미국)

Первый тур пианистов шел с 20 по 24 апреля в очень плотном графике. Вот первый неудачник: 29-летнему парижанину Айзику Урману два члена жюри (Веселин Стоянов и де Гонто-Бирон) поставили «1», а еще трое (Пал Кадош, Бруно Зайдлхофер и Юджин Лист) – «3».

피아노 부문 1라운드는 4월 20일부터 24일까지 빡빡한 일정으로 진행되었다. 여기 꼴찌가 있다. - 29세의 파리 출신 Isaac Urman(이자크 위르망)은 2명의 심사위원들(베셀린 스토야노프, 마르키 데 공토-비로)에게서 1점, 3명 이상의 심사위원들(팔 카도쉬, 브루노 자이들호퍼, 유진 리스트 등)에게서 3점을 받았다.

А вот и безусловный лидер конкурса – Владимир Ашкенази: 15 членов жюри поставили ему высший балл «25», на «24» оценил британец Томас Армстронг, на «23» – американец Юджин Лист и москвич Борис Лятошинский. Джона Огдона, будущего соседа Ашкенази по золотому пьедесталу в 1 туре оценивали менее единодушно: «19» баллов ему поставили Дмитрий Кабалевский (СССР), Флорика Музическу (Румыния) и Гвидо Агости (Италия), наивысший балл «24» – Томас Армстронг (Великобритания), а в оценочном листе Эмиля Гилельса оказалась совсем неожиданная цифра «12». Полюбившийся публике Жан-Бернар Помье (Франция) по баллам разместился в диапазоне между «23» (Гилельс и Лятошинский) и «17» (Агости). Хорошие результаты, причем, с минимальным отрывом друг от друга были у трех женщин: француженки Кристиен Бийо, американки Сьюзин Старр и у Элисо Вирсаладзе. В ночь с 24 на 25 апреля стали известны имена пианистов, допущенных ко второму туру.

그리고 여기 모두가 인정하는 참가자 블라디미르 아쉬케나지가 있다. - 심사위원 15명이 그에게 최고점인 25점을 주었고, 영국의 토머스 암스트롱은 24점, 미국의 유진 리스트와 모스크바의 보리스 리아토신스키는 23점을 주었다. 1라운드에서 아쉬케나지의 미래의 이웃(공동 우승자)이 되는 존 옥돈은 금메달에 덜 만장일치였다. - 드미트리 카발레프스키(소련)는 19점, 플로리카 무지케스쿠(루마니아)와 귀도 아고스티(이탈리아)는 24점, 토머스 암스트롱(영국)은 가장 높은 24점을 주었으며, 에밀 길렐스의 평가서에는 완전히 예상치 못한 숫자 “12”가 있었다. 청중의 사랑을 받았던 장-베르나르 포미에(프랑스)는 길렐스와 리아토신스키에게서 23점, 아고스티에게서 17점을 받았다. 3명의 여성은 서로 최소한의 이별로 좋은 결과를 얻었다. 프랑스의 크리스틴 비요, 미국의 수전 스타 그리고 엘리소 비르살라제. 4월 24~25일 밤에는 2라운드에 진출한 피아니스트들의 이름이 알려졌다.

1. Адриан Егоров (СССР) / Adrian Egorov (USSR) / 아드리안 에고로프 (소련)
2. Анатолий Гололобов (СССР) / Anatoly Gololobov (USSR) / 아나톨리 골롤로보프 (소련)
3. Валерий Камышов (СССР) / Valery Kamyshov (USSR) / 발레리 카미쇼프 (소련)
4. Валентина Каменникова (Чехословакия) / Valentina Kamennikova (Czechoslovakia) / 발렌티나 카메니코바 (체코슬로바키아)
5. Циала Квернадзе (СССР) / Tsiala Kvernadze (USSR) / 치알라 크베르나제 (소련)
6. Марина Мдивани (СССР) / Marina Mdivani (USSR) / 마리나 므디바니 (소련)
7. Эвелин Юрса (Франция) / Evelyn Ursa (France) / 에블린 위르사 (프랑스)
8. Рой Винсент Богас (США) / Roy Vincent Bogas (USA) / 로이 빈센트 보가스 (미국)
9. Джозеф Бэновец (США) / Joseph Banowetz (USA) / 조셉 바노웨츠 (미국)
10. Кристиен Бийо (Франция) / Christine Billau (France) / 크리스틴 비요 (프랑스)
11. Сьюзин Старр (США) / Susan Starr (USA) / 수전 스타 (미국)
12. Владимир Ашкенази (СССР) / Vladimir Ashkenazy (USSR) / 블라디미르 아쉬케나지 (소련)
13. Жан-Бернар Помье (Франция) / Jean-Bernard Pommier (France) / 장-베르나르 포미에 (프랑스)
14. Джон Огдон (Великобритания) / John Ogdon (United Kingdom) / 존 오그던 (영국)
15. Алексей Наседкин (СССР) / Alexey Nasedkin (USSR) / 알렉세이 나세드킨 (소련)
16. Олегна Фуски (США) / Olegna Fuschi (USA) / 올레냐 푸스키 (이탈리아)
17. Сахаров Дмитрий (СССР) / Dmitry Sakharov (USSR) / 드미트리 사하로프 (소련)
18. Инь Чен-дзун (Китай) / Yin Chengzong (China) / 인쳉종 (중국)
19. Катрин-Моник Сили (Франция) / Catherine-Monique Sili (France) / 카트린-모니크 실리 (프랑스)
20. Элисо Вирсаладзе (СССР) / Eliso Virsaladze (USSR) / 엘리소 비르살라제 (소련)
21. Екатерина Мурина (СССР) / Ekaterina Murina (USSR) / 에카테리나 무리나 (소련)
22. Юдит Мольнар (Румыния) / Judit Molnár (Romania) / 유디트 몰나르 (루마니아)
23. Сесилио Тьелес (Куба) / Cecilio Tieles (Cuba) / 세실리오 티엘레스 (쿠바)

На втором туре (с 25 по 29 апреля) самым насыщенным был третий день, когда подряд один за другим выступили Кристиен Бийо, Сьюзин Старр, Владимир Ашкенази, а после перерыва – Жан-Бернар Помье и Джон Огдон. Они потом пройдут в финал с разными результатами.

2라운드(4월 25~29일)에서 크리스틴 비요, 수전 스타, 블라디미르 아쉬케나지가 연이어 연주하고 나서 휴식 후 장-베르나르 포미에와 존 옥돈이 연주했던 셋째 날이 가장 강렬했다. 그들은 다른 결과로 결선에 진출할 것이다.

Владимиру Ашкенази 18 (из 19 членов жюри) поставили «25», только австриец Бруно Зайдлхофер экстравагантно нарисовал «23+». Зайдлхофер вообще был самым строгим судией во втором туре. Француженке Кристиен Бийо он поставил скандально низкий балл («15»), тогда как Лятошинский оценил ее выступление на «25», Паленичек на «24», Кабалевский на «23», а остальные члены жюри – в диапазоне от «19» до «22». Наибольшие симпатии Зайдхофера завоевали Элисо Вирсаладзе с Валерием Камышовым (им он поставил по «23» балла) и американка Сьюзин Старр («22» балла). Французу Жану-Бернару Помье и британцу Джону Огдону австриец дал лишь по «20» очков. Столько же – китайцу Инь Чен-Цзуну, чье выступление 13 членов жюри оценили на «25» баллов, сделав его, таким образом, ближайшим конкурентом Владимиру Ашкенази.

(심사위원 19명 중) 18명이 블라디미르 아쉬케나지에게 25점을 주었으며 오스트리아의 브루노 자이들호퍼만이 특별히 “23+”점을 끌어냈다. 자이들호퍼는 2라운드에서 가장 엄격한 심사위원이었다. 그는 프랑스의 여성 참가자 크리스틴 비요에게 터무니없이 낮은 점수인 15점을 준 반면, 리아토신스키는 25점, 팔레니체크는 24점, 카발레프스키는 23점을 주었으며, 나머지 심사위원들은 19~22점을 주었다. 자이들호퍼는 발레리 카미쇼프(23점 부여), 미국의 수전 스타(22점 부여)와 더불어 엘리소 비르살라제에게 관대했다. 프랑스의 장-베르나르 포미에와 영국의 존 옥돈에게는 20점만 줬다. 중국의 인쳉종은 13명의 심사위원들에게서 25점을 받았는데, 블라디미르 아쉬케나지와 가장 근접한 경쟁 상대이기도 하다.

В третий тур конкурса были допущены 12 пианистов. Из них более половины представлял СССР. Это Дмитрий Сахаров (лауреат Пятого конкурса Шопена), Валерий Камышов (первокурсник Московской консерватории, родом из Ферганы), Марина Мдивани (победительница Конкурса М. Лонг, 1961 г.), Алексей Наседкин (первокурсник- консерваторец с солидным конкурсным опытом, буклет уточнял – «сын шофера»), Элисо Вирсаладзе (еще студентка и уже солистка Тбилисской филармонии), Владимир Ашкенази (25-летний аспирант Московской консерватории с лауреатским стажем – 2 премия на конкурсе Шопена, 1955 г. и 1 премия на Конкурсе Королевы Елизаветы в Брюсселе, 1956 г.), наконец, Инь Чен-Цзун (второкурсник Ленинградской консерватории, приехавший в СССР из Шанхая). Другую половину финалистов составляли попарно французы Кристиен Бийо и Жан-Бернар Помье, американцы Сьюзин Старр и Рой Богас. В гордом одиночестве на пороге финала оказался лишь британец Джон Эндрю Говард Огдон. Впрочем, его успела полюбить московская публика.

12명의 피아니스트가 3라운드에 진출했다. 이 중 절반 이상이 소련을 대표했다. 드미트리 사하로프(1955년 제5회 쇼팽 콩쿠르 9위), 발레리 카미쇼프(모스크바 음악원 1학년, 원래 페르가나 출신), 마리나 므디바니(1961 롱-티보 콩쿠르 1위), 알렉세이 나세드킨(탄탄한 콩쿠르 경험을 지닌 음악원 1학년으로, 소책자에는 “운전사의 아들”로 명시), 엘리소 비르살라제(아직 학생이며 이미 트빌리시 필하모닉의 독주자), 블라디미르 아쉬케나지(25세의 모스크바 음악원 대학원생으로 입상 경험자 - 1955 쇼팽 콩쿠르 2위, 1956 브뤼셀 퀸엘리자베스 콩쿠르 1위), 인쳉종(상하이에서 소련으로 유학 온 레닌그라드 음악원 2학년 학생)이 있었다. 파이널리스트의 나머지 절반은 프랑스의 크리스틴 비요와 장-베르나르 포미에, 미국의 수전 스타와 로이 보가스였다. 영국의 존 앤드류 하워드 옥돈만이 결선 문턱에서 굉장한 고독을 경험했다. 그러나 모스크바 청중은 그를 사랑했다.

Во втором туре Огдон «очень хорошо» сыграл бетховенскую Сонату B-dur, ор. 106, «прекрасно» – пьесы Равеля ( Ondine, Le Gibet) и загнал («наверное не успел выучить», – так думали его московские поклонники) первую часть Большой сонаты Чайковского. При этом слушатели сошлись во мнении, что у этого пианиста «большая культура и интеллект». К чести жюри, оно не покривило душой, а выставило оценки в скромном диапазоне от «18» (у Хе Лу-Тина и Флорики Музическу) до «22» (у Якова Флиера и Льва Оборина ). Самым щедрым оказался Борис Лятошинский, поставивший Огдону «24» балла. А самым самокритичным – Эмиль Гилельс: после «12» баллов первого тура он поставил Огдону «20». В общем, у будущего золотого лауреата оказалось ровно «20» среднеарифметических баллов (при общей сумме по второму туру в «380» баллов).

2라운드에서 옥돈은 베토벤 소나타 29번 <함머클라비어>를 “매우 잘” 연주했고 라벨 <밤의 가스파르> 중 1번 <물의 요정>과 2번 <교수대>를 “아름답게” 연주했으며 차이코프스키 그랜드 소나타 1악장은 장황했다. (그의 모스크바 팬들은 “익힐 시간이 없었을 것”이라고 생각했을 것이다.) 동시에 청취자들은 이 피아니스트가 “훌륭한 문화와 지성”을 지녔다고 동의했다. 심사위원들의 사로잡지 않았지만, 적당한 범위의 점수를 받았는데 케루틴과 플로리카 무지케스쿠는 18점, 야코프 플리에르와 레프 오보린은 22점을 주었다. 가장 관대한 사람은 보리스 리아토신스키로 밝혀졌는데, 그는 옥돈에게 24점을 주었다. 그리고 가장 비판적이었던 에밀 길렐스는 1라운드에서 옥돈에게 12점을 주고 나서 2라운드에서는 20점을 주었는데, 미래의 금메달리스트는 (2라운드에서 총 380점으로) 정확히 평균 20점을 받았다.

У другого будущего золотого лауреата – Владимира Ашкенази в это же самое время было «24, 89» среднеарифметических балла (при «473» суммарных), у будущего серебряного лауреата Сьюзин Старр – «21, 47» (при «408» суммарных), а у Жана Бернара Помье, который наравне с Роем Богасом и Дмитрием Сахаровым удостоится лишь диплома Второго конкурса Чайковского, баллов оказалось даже побольше, чем у американки: «21, 52» (при «409» суммарных). Фактически по итогам второго тура он шел третьим после Владимира Ашкенази и Инь Чен-Цзуна.

또 다른 미래의 금메달리스트 블라디미르 아쉬케나지는 동시에 (총 473점으로) 평균 24.89점을 받았고, 미래의 은메달리스트 수전 스타는 (총 408점으로) 평균 21.47점을 받았으며, 로이 보가스와 드미트리 사하로프를 따라 제2회 차이코프스키 콩쿠르 파이널리스트 디플로마를 받은 장-베르나르 포미에는 (총 409점으로) 미국인보다 더 높은 평균 21.52점으로 밝혀졌다. 사실 2라운드 결과에 따르면 그는 블라디미르 아쉬케나지와 인쳉종에 이은 3등이었다.

В третьем туре случилось то, что случилось. Алексей Наседкин, не слишком удачно выступивший в первом туре, хорошо – во втором, вдруг «мужественно, собранно и технически совершенно» (как записала в буклете одна квалифицированная слушательница, кстати, однокашница Ашкенази по ДМШ) сыграл 1-й Концерт Чайковского и 2-й Концерт Брамса. В результате за 4 место Наседкину (и/или Помье) в жюри стали биться француз де Гонто-Бирон и британец Армстронг. Но четвертое место досталось волевой и виртуозной Марине Мдивани. Тогда за пятое место Наседкину (и/или Бийо) стал биться Зайдлхофер, но оно ушло к Валерию Камышову, сумевшему подкупить публику и жюри рахманиновскими «Вариациями на тему Паганини». Но и в качестве лауреатов шестой премии Наседкин и Бийо оказались удачливее того же Жана-Бернара Помье, который отодвинулся за призовую грань, попав в число трех дипломантов.

3라운드에서 무슨 일이 있었는지, 뭔가가 일어났다. 1라운드에서 잘 연주하지 못했던 알렉세이 나세드킨이 2라운드에서 갑자기 “용감하게, 침착하며, 기술적으로 완벽한”(몇 안 되는 청취자 한 명이 소책자에서 기록한 대로, 그런데 아쉬케나지의 음악원 교우) 차이코프스키 협주곡 1번과 브람스 협주곡 2번을 연주했다. 그 결과 프랑스의 공토-비롱과 영국의 암스트롱이 나세드킨 그리고/또는 포미에를 놓고 4위를 다투기 시작했다. 그러나 4위는 강한 의지의 거장적인 마리나 므디바니에게 갔다. 그러고 나서 자이들호퍼가 나세드킨 그리고/또는 비요를 놓고 5위를 다투기 시작했지만, 청중과 심사위원들을 라흐마니노프 <파가니니의 주제에 의한 랩소디>로 사로잡은 발레리 카미쇼프에게 갔다. 그러나 6위에 입상한 나세드킨과 비요도 (3명의 파이널리스트로 남으면서 입상하지 못한) 장-베르나르 포미에보다 더 성공한 것으로 나타났다.

Помье был «очень талантлив» и столь же «неровен». Еще в первом туре он обескуражил ляпсусами в «Дикой охоте» Листа, а в «Мефисто-вальсе» (на втором туре) стало очевидно, что хорошенький 18-летний парижанин просто-напросто «не дозрел». В финале, как до сих пор утверждают очевидцы, он «гениально сыграл Моцарта» (Концерт А-dur) и «технически слабо» Первый Концерт Чайковского. Зато его соотечественница Кристиен Бийо молодцом выдержала испытание. Скромность и стиль ее сценического поведения очень изящно комбинировались с темпераментом и «огромным, ярким звуком». Впечатлив во втором туре «Симфоническими этюдами» Шумана и, особенно, «Скарбо» Равеля, к финалу она приберегла главным козырем вовсе не 1-й Концерт Чайковского, а 2-й Прокофьева. Скорее всего, он был у Бийо в репертуаре с 1960 г., когда она взяла первый приз на парижском конкурсе Магды Тальяферро. На Втором конкурсе Чайковского парижанка (родом из Бразилии) Магда Тальяферро работала в составе фортепианного жюри. Не обратить внимания на недавнюю победительницу ее конкурса со стороны остальных было бы, мягко говоря, не по-джентльменски.

포미에는 “재능이 뛰어난” 동시에 “고르지 않았다.” 1라운드에서도 그는 리스트 초절기교 연습곡 8번 <사냥>에서 실수로 실망시켰으며, 메피스토 왈츠(2라운드)에서는 18세의 파리 출신이 단순히 “익히지 않았다”는 것이 분명해졌다. 결선에서 목격자들이 여전히 주장하듯이, 그는 “모차르트 협주곡 23번을 훌륭하게 연주”했으며 차이코프스키 협주곡 1번에서는 “기술적으로 약했다.” 그러나 그의 동포인 크리스틴 비요는 용감하게 시험했다. 그녀의 겸손함과 무대 스타일은 기질과 더불어 “거대한 밝은 소리”와 매우 우아하게 결합되었다. 슈만의 교향적 연습곡과 특히 라벨의 스카르보를 연주한 2라운드에서 인상적인 그녀는 차이코프스키 협주곡 1번이 아니라 프로코피에프 협주곡 2번에서 주요한 으뜸패를 저장했다. 어쩌면 프로코피에프는 비요가 파리에서 열린 마그다 탈리아페로 콩쿠르에서 우승했을 때인 1960년부터 그녀의 레퍼토리에 있었을 것이다. 제2회 차이코프스키 콩쿠르에서 파리의 마그다 탈리아페로(원래 브라질 출신)는 피아노 부문 심사위원으로 있었다. 그녀의 콩쿠르에서 최근의 우승자에게 관심을 기울이지 않는 것은 신사적인 것이 아니라 가볍게 두는 것이다.

Из двух женских побед Второго конкурса серебро 20-летней Сьюзин Старр, как ни странно, видится карьерным укреплением статуса повзрослевшей чудо-девочки (в шесть лет она выступала в Филадельфии с детским оркестром, в тринадцать – с Филадельфиским филармоническим под управлением Юджина Орманди). В ней действительно «придраться было не к чему», кроме чрезмерной боевой готовности: на третий тур американка предлагала на выбор, помимо обязательного Концерта Чайковского и сыгранной ею рахманиновской «Рапсодии на тему Паганини», Концерт Бетховена №1 и Концерт Прокофьева №3. При такой репертуарной обширности сам факт ее участия в конкурсе был, скорее, этапом карьерного роста, нежели фазой естественного пианистического взросления. Но еще удивительнее, что в советской сборной нашлась и своя «Сьюзин Старр» – тоже 20-летняя и с едва ли не более удачной биографией, начатой победами в республиканских олимпиадах, участием в международных фестивалях молодежи-студентов и ранним соединением студенческой скамьи с филармонической сольной деятельностью. Это была Элисо Вирсаладзе.

제2회 대회에서 입상한 두 명의 여성 중에서 충분히 성숙한 20세의 은메달리스트 수전 스타는 기적 소녀의 상태를 강화시키는 경력을 쌓았다. (6세에 어린이 오케스트라와 협연하였으며 13세에는 유진 오먼디의 지휘로 필라델피아 필하모닉 오케스트라와 협연했다.) 과도한 경계심을 제외하고는 정말로 “불평할 것이 없었다.” - 3라운드에서 미국인은 그녀가 연주한 지정곡인 차이코프스키 협주곡과 라흐마니노프의 <파가니니 랩소디> 외에 베토벤 협주곡 1번과 프로코피에프 협주곡 3번 선택을 제안 받았다. 이러한 광대한 레퍼토리로 콩쿠르에 참가한 사실은 자연스러운 피아노 연주의 성숙함의 단계라기보다는 경력 성장의 단계였다. 그러나 소련 대표팀이 그 자체의 “수전 스타”를 발견했다는 것도 놀랍다. - 또한 20세로 어쩌면 더 성공적인 전기를 가진, 공화국 올림피아드에서 승리로 시작하여, 국제 청소년 학생 페스티벌에 참가하였으며, 학생 시절에 일찍이 필하모닉 독주자 활동을 하게 된 사람이 있다. 그건 엘리소 비르살라제였다.

С первого по третий тур Вирсаладзе выступала изумительно ровно, не допуская никакого разброса оценок. В первом туре ее суммарный балл был «435», во втором – « 438» (т.е. на «30» баллов выше оценки Сьюзин Старр). В финале Вирсаладзе «поэтично и технически совершенно» исполнила pendant Чайковскому Концерт Шумана. И все же за второе место для нее (но лишь пополам с китайцем Инь Чен-Цзуном) высказался лишь один член жюри, чех Йозеф Паленичек. Зато третью премию и бронзовую медаль Элисо Вирсаладзе присудили большинством голосов (против того меньшинства, которое предлагало на «бронзу» либо Валерия Камышова, либо Марину Мдивани).

1~3라운드 내내 비르살라제는 놀랄 만큼 부드럽게 연주하여 점수의 흐트러짐을 허용하지 않았다. (점수의 기복이 없었다.) 1라운드에서는 총 435점이었고, 2라운드에서는 총 438점이었다. (즉, 수전 스타보다 30점 더 높았다.) 결선에서 비르살라제는 “시적이면서도 기술적으로 완벽하게” 차이코프스키와 슈만의 협주곡을 연주했다. 하지만 심사위원들 중 한 명인 체코의 요제프 팔레니체크는 그녀에게 2위를 제안했다. (단, 중국의 인쳉종과 공동으로). 그러나 대다수의 투표로 인해 3위와 동메달은 엘리소 비르살라제에게 갔다. (소수는 마리나 발레리 카미쇼프나 마리나 므디바니를 동메달로 제안했다.)

(후략)

John Ogdon and Vladimir Ashkenazy

아쉬케나지의 점수는 몇 달 전에 차이코프스키 콩쿠르를 앞두고 이런저런 자료를 러시아어로 찾다가 알게 된 것이다. 리히터의 채점표 얘기하다가 여기까지 이어졌다. 아쉬케나지가 줄곧 앞서고 있었는데 옥돈이 결선에서 어떻게 앞질러서 공동 우승까지 이어졌는지에 대한 얘기는 나오지 않았다. 하지만 아쉬케나지의 고백에 따르면 손이 작아서 차이코프스키 1번에 약하다고 했다. 원래 차이코프스키 2번을 연주하려고 했나보다. 옥돈은 체구가 커서 차이코프스키 1번에 유리했다. 3대 콩쿠르 중에서 쇼팽 콩쿠르랑 차이코프스키 콩쿠르는 우승하면 확실히 콩쿠르 참가를 멈춘다. 하지만 퀸엘리자베스 콩쿠르는 우승해도 다른 대회에 또 나갈 수 있는 여지가 있다. 이건 아쉬케나지가 어쩔 수 없이 남긴 선례이기도 하다. 아쉬케나지 이후로 우승자 두 명이 다른 대회에 참가한 사례가 더 있거든... 블라센코랑 아쉬케나지는 유태계인데 1970년 제4회 대회까지 유태계 소련 연주자들이 어떻게 소련의 체면을 살려줬는지 알아보고 싶은 마음도 있었지만 힘들어서 여기까지만!

댓글 없음:

댓글 쓰기

Google Drive / 2024. 04. Concours International de Piano “Adilia Alieva”

프랑스의 아딜리아 알리예바 국제피아노콩쿠르는 아제르바이잔 피아니스트의 이름을 따서 만들어진 대회이다. 2014년까지 가야르에서 열리다가 2016년부터 안마스에서 열린다. 제3회 2002 Gaillard 비르투오시티 특별상 Ekaterina Avdeev...